
|
こちらの項目はメールマガジン配信後に 順次ご閲覧いただけるようになります。 ▲ ふたたびアルジェリアへ1 ▲ ふたたびアルジェリアへ2 ▲ ふたたびアルジェリアへ3 ▲ アルジェリア人との再会そして授業1 ▲ アルジェリア人との再会そして授業2 ▲ アルジェリア人との再会そして授業3 ▲ アルジェリア人との再会そして授業4 ▲ アルジェリア人との再会そして授業5 ▲ 同じ国の別世界1 ▲ 同じ国の別世界2 ▲ テストテストまたテスト ▲ 帰された講師たち1 ▲ 帰された講師たち2 ▲ 帰された講師たち3 ▲ 同居者・ギニア人講師ヤイ1 ▲ 同居者・ギニア人講師ヤイ2 ▲ 『ん』で名が始まる同僚 ▲ アルジェリア人医師 ▲ アミエルと家族 ▲ ジャン・ジャックとヤエル ▲ アルズーの一家 ▲ マックス・ガリッグ、私を変えた人 ☆彼のエピソードその1 ☆その2魔術師 ☆その3キュラソー ☆その4コンビナートの泥棒 ▲ マックスの愛犬サム ▲ 日本人宿舎(塀の中の人々) ▲ 日本人宿舎(塀の中の人々)2 ▲ 断食月・ラマダン迫る ▲ えっ!ひと月の休暇? ▲ ロンドンの三日間 ▲ ポーからの出発 ▲ モロッコ入国できず1 ▲ モロッコ入国できず2 ▲ モロッコ入国できず3 ▲ 最後の試み ▲ 最後の試み2 ▲ ポーからの旅路1 ▲ ポーからの旅路2 ▲ ポーからの旅路3 ▲ ポーからの旅路4 ▲ ポーからの旅路5 ▲ アルジェリア再び ▲ 引越、また引越、そしてオランへ ▲ 車荒らしと通勤ルートの怪1 ▲ 車荒らしと通勤ルートの怪2 ▲ マラソン大会のインチキ ▲ アルジェリアの女たち ▲ 家政婦「ゾラ」 ▲ 異文化経験1 ▲ 異文化経験2 ▲ 再び授業へ ☆生徒にゼロだと罵られる ☆工場見学 ▲ 特徴的クラス ▲ ある生徒の招待1 ▲ ある生徒の招待2 ▲ 石油化学工場の試運転1 ▲ 石油化学工場の試運転2 ▲ 石油化学工場の試運転3 ▲ 石油化学工場の試運転4 ▲ 胃潰瘍か ▲ フランスの食卓1 ▲ フランスの食卓2 ▲ フランス語マスターの道 ▲ 休暇、東ベルリンへ1 ▲ 休暇、東ベルリンへ2 ▲ クリスマス休暇 ▲ オランダ人重役、ドルフ ▲ 飛行場物語 ▲ 日本人通訳 ▲ 初めての旅ビスクラ ▲ 千キロのヒッチハイク ▲ スペイン領メリリヤの旅 ▲ 最後の授業 ▲ 別れの船旅 ▲ 終わりに メールマガジン発行中です。(07/2/23創刊) 購読は以下のサイトよりお申し込みください。
● 第一話「パリの公衆浴場」 ● 第ニ話「パンドラの箱!?」 ● 第三話「ある日の授業」 ● 第四話「トップ.シークレット」 ● 第五話「露出狂生徒」 ● 第六話「契約交渉」 ● 第七話「そんなアホな1」 ● 第八話「そんなアホな2」 ● 第九話「ガリッグの努力」 ● 第十話「ポンプ」 ● 第十一話「こんな生徒には」 ● 第十二話「ゲテモノ食い」 お読みになった感想などお便りください。
滞在記、旅行記、写真など 読みごたえがあり綺麗なものばかり集めました。 ◆ アルジェリア・スキクダ ◆ 日本とアルジェリア(1973年ある日の午後) ◆ ポッケモンのアフリカ ◆ このたびのたび(Assalam Alaikum !) ◆ プロジェクトの舞台 ◆ アルジェリア、カミュが見た夢 ◆ Algerissimo ◆ アルジェ |
日本人ビジネスマンの苦手な中に横飯がある。かなり外国語に堪能なビジネスマンでも、テーブルスピーチから始まって、食事中に延々と続く、多岐に渡る話題を楽しみ、ジョークからウィットに富んだ小話に座が盛り上がる文化を満喫するなどは至難の業である。 その段階ではもはや語学力の問題ではない。知識と教養、時事への関心といえば何かしら国際評論家でもなければ太刀打ちできないように思われるが、彼らの会話を聞くと実にくだらない事を討論している場合が多い。 ただし、まじめなオピニオン(意見)は1つ2つ持っていればそれに越したことはない。逆にいろんな話題にいちいち口を挟む者がいるが、かえって嫌みである。話題は次々と出てころころ変わっていく。 初めの頃はついていくのが精一杯だった。 不思議と仕事の話はほとんどしない。せいぜい受け持つクラスの生徒がどうしたとか、彼らのお祈りの時間こんな事があったとかで、たまに元請け会社の日本人担当者達の言行や、一般的な日本人について話題になるときがある。 仲間の一人が私に尋ねた。 「日本人はノーと言わないと聞いたが、ではノーの時はなんて言うんだい」 「そんなときは『難しい』というのさ、その言い方にもいろんなニュアンスがあって、 難しいがやってみようというのもあるし、重苦しそうに 『それはー、ちょっと難しいですねえー』とか言えば、十中八九“ノー”だと思えばいい。 日本人がノーと言わないのは言えないからでなく、そのような躾をされているからだし、 直接的な断りは生活風習に合わないからだと思う。 はっきり断るのは失礼だとされているが、このため外国では誤解を受ける。 特に女性はね」 しかし外国に長く住み、彼らのそうした文化を十分に理解している日本人が、わざとノーの代わりに、『それはちょっと難しいなー』と言うようなら、かなりの高等戦術にちがいない。可能性を含んだ断りの返事である。 それから話は飛び、イスラム教の戒律や、彼らの食生活、羊の丸焼きやその残りを使ってどんな料理にすれば美味しいとか、その言葉尻をとらえてアルジェリアで使われているフランス語でフランス人は絶対使わない言い回しがあるとか、果ては比較言語学まで話題となるが、皆きちんとした研究、学問に基づいているわけでもなく、独断と偏見による思い込みで話は流れていく。 「いやそうじゃないだろう」と誰かが反論すると、 「俺はその意見には納得しない、これはこうだ」と、とにかく聞き流さない。 ある話題が議論され、発言しなかったらそれに賛成又は認めたものと解釈される。だからそうでない者は、たとえ判断の材料がなくても、納得していない意志表示が必要である。 夜8時頃から始まって、夜中1時2時まで続く。体力も必要である。料理と酒の話題は必ずでる。そうなるとソースやスパイスの使い方、それら原産地と、できた料理がどの酒に合うか侃々諤々の議論となる。 フランス料理と中華料理はいつも比較の対象にされる。それにしばしば日本料理が話題となる。 「日本では、なんと魚を生で食べ、海草まで食べるんだってね」 と誰かがからかうように、少々軽蔑の意味を込めて私に言う。 今更何を言う田舎者、と軽蔑したいが、逆にフランス人の管理職クラス、知識層は日本料理の良さを十分知っており、見た目の鮮やかさ、味の繊細さ、素材の味を生かした料理法、そして健康的であることを述べ、今のような質問に対しては逆に冷ややかな眼差しで逆襲する。 頃合を見て、私は柔らかく切り出す。 「そこが文化の違いだよ。フランス人は兎を食べる。エスカルゴを食べる。 中国人だって蛇や犬や猿を食うが、自分等が食わない物を食うからといって驚いたり、 軽蔑したりしていては相互理解にならない」 「あんたらフランス人は極端にアメリカ人を嫌っているが、 それは彼らが彼らの価値観を皆に押しつけるからだろう、そうじゃないのか」 「うん、そうだそうだ」 「だったら刺身や海草を美味しそうに食べる連中を変だと決めつけるのは同じ事じゃないか」 「うーん、そうかもしれんな」 追求はそこでやめて話題を変える。 【編集後記】 異文化の議論ではフランス、アルジェリア、日本が話題となる。 フランスでは各地方の料理の話題から生活習慣などが延々と述べられ、そうした中における日本文化は「ジャポニズム」の影響もあり、あからさまに軽蔑したような発言はほとんどない。 日本では日本の家庭料理の定番、カレーライスをしたことがある。 フランス人に食わせたらとたんにお腹を壊した。辛すぎるようである。 カレーはインドが植民地だったイギリスの方がポピュラーである。 カレーマルシェなどとあたかも市場で仕入れた材料を使ったフランスのカレーみたいなイメージを沸かせる製品が日本にあるが、あれは嘘である。 フランス人はカレーライスは食わない。 |